Addressing People
Vocabulary
私わたしI (polite, gender-neutral)
僕ぼくI (casual, male)
俺おれI (rough, male)
あたしI (casual, female)
田中た・なかTanaka (common surname)
来るく・るirregularto come
さんMr./Ms. (title)
君くんsuffix for boys/subordinates
ちゃんsuffix for girls/children
様さまhonorable (very respectful)
先輩せん・ぱいsenior
先生せん・せいteacher, doctor
Japanese rarely uses pronouns like “You” or “He/She”. Instead, it relies on names and titles.
Referring to Yourself (I/Me)
私
—Standard, gender-neutral polite.
僕
—Casual, used by males.
俺
—Very casual/rough, used by males.
あたし
—Casual, used by females.
Referring to Others
Avoiding “You” is best. Use the person’s name followed by a title.
田中さんは来ますか?Will you come, Tanaka-san?
山田先生はどこですか?Where is Yamada-sensei?
佐藤君、元気?Sato-kun, how are you?
Titles
さん
—The default title. Used for equals or people you don’t know well.
君
—Used for boys or male subordinates.
ちゃん
—Used for girls, children, or pets. Very cute/familiar.
様
—Very respectful. Used for customers or deities.
先輩
—Used for senior colleagues or upperclassmen.
先生
—Used for teachers, doctors, and authors.
Note: You can call them just “先生” without the name, or “Name + 先生”.