Addressing People
Vocabulary
- 私 【わたし】 – I (polite, gender-neutral)
- 僕 【ぼく】 – I (casual, male)
- 俺 【おれ】 – I (rough, male)
- あたし – I (casual, female)
- 田中 【た・なか】 – Tanaka (common surname)
- 来る 【く・る】 (irregular) – to come
- さん – Mr./Ms. (title)
- 君 【くん】 – suffix for boys/subordinates
- ちゃん – suffix for girls/children
- 様 【さま】 – honorable (very respectful)
- 先輩 【せん・ぱい】 – senior
- 先生 【せん・せい】 – teacher, doctor
Japanese rarely uses pronouns like “You” or “He/She”. Instead, it relies on names and titles.
Referring to Yourself (I/Me)
- 私 - Standard, gender-neutral polite.
- 僕 - Casual, used by males.
- 俺 - Very casual/rough, used by males.
- あたし - Casual, used by females.
Referring to Others
Avoiding “You” is best. Use the person’s name followed by a title.
田中さんは来ますか? - Will you come, Tanaka-san?
山田先生はどこですか? - Where is Yamada-sensei?
佐藤君、元気? - Sato-kun, how are you?
Titles
- さん - The default title. Used for equals or people you don’t know well.
- 君 - Used for boys or male subordinates.
- ちゃん - Used for girls, children, or pets. Very cute/familiar.
- 様 - Very respectful. Used for customers or deities.
- 先輩 - Used for senior colleagues or upperclassmen.
- 先生 - Used for teachers, doctors, and authors.
Note: You can call them just “先生” without the name, or “Name + 先生”.