Minimum Expectation
Vocabulary
- さすが – as expected
- プロ – professional
- うまい (i-adj) – skillful, delicious
- ゲーム – game
- 文句 【もん・く】 – complaint
- 食べる 【た・べる】 (ru-verb) – to eat
- 高い 【たか・い】 (i-adj) – expensive
- 勉強 【べん・きょう】 – study
- 着く 【つ・く】 (u-verb) – to arrive
- 壊れる 【こわ・れる】 (ru-verb) – to break
Grammar related to whether something met, didn’t meet, or was just an expectation.
だけあって (As expected of)
Used when a result matches the high expectation derived from a reason.
さすが、プロだけあってうまい。 - As expected of a pro, he's skillful.
高いだけあって、おいしい。 - As you'd expect from something expensive, it's delicious.
日本人だけあって、日本語が上手だ。 - As expected of a Japanese person, their Japanese is good.
ばかり (Nothing but / Just)
Used to express that there is so much of something, or one does nothing but that action.
ゲームばかりしている。 - He does nothing but play games.
文句ばかり言う。 - They do nothing but complain.
食べてばかりいる。 - They're always just eating.
Just finished
今、着いたばかりだ。 - I just arrived.
始めたばかりです。 - I just started.
買ったばかりなのに壊れた。 - It broke even though I just bought it.